特殊协助服务
Special Assistance Services
为老人、孕妇或行动不便的旅客请求特殊协助本场景包含 23 句对话,2 条练习路径,帮你练熟和机场服务人员的真实交流。23 dialogue turns across 2 conversation paths — practice with 机场服务人员.
对话预览 · Dialogue Preview
为老人申请协助 · Elderly Passenger Assistance
basicHi, my parents are flying alone and they don't speak English. They're both in their 70s. Can they get some assistance through the airport?
你好,我父母要自己飞,他们不会说英语。都70多岁了。能在机场得到一些协助吗?
Of course! We offer a meet-and-assist service. A staff member will guide them from check-in through security, to the gate, and help them board. We can also arrange it at the arrival airport.
当然!我们提供接送协助服务。工作人员会引导他们从值机到安检、到登机口,并帮助登机。到达机场也可以安排。
That would be wonderful. How do I arrange it?
那太好了。怎么安排?
You can request it through the airline when booking, or I can set it up now. I'll need their names, flight number, and any specific needs — like if they need a wheelchair or have mobility issues.
你可以订票时通过航空公司申请,或者我现在帮你安排。需要他们的姓名、航班号,还有任何具体需求——比如是否需要轮椅或有行动不便的情况。
They can walk, but slowly. They might need a wheelchair in a large airport where the gates are far away. Also, my mom has a heart condition — she carries medication in her carry-on.
他们能走路,但比较慢。在大型机场如果登机口很远可能需要轮椅。另外,我妈妈有心脏病——随身行李里有药。
I'll note the wheelchair request and the medical condition. We'll make sure the security team knows about the medication so it goes through smoothly. Is there a contact number in case of any issues during travel?
我会记录轮椅需求和医疗情况。我们会确保安检团队知道药物的事,顺利通过。有没有联系电话,旅途中有问题可以联系?
Yes, here's my number. Please call me if anything comes up. Is there a fee for this service?
好的,这是我的号码。有什么事请打给我。这个服务收费吗?
The basic assistance and wheelchair service are complimentary — they're provided by the airline. If you want a dedicated personal escort throughout the entire journey, that's a premium service for $75 per person.
基本协助和轮椅服务是免费的——由航空公司提供。如果你想要全程专人陪同,那是高级服务,每人75美元。
💡 服务业中 'complimentary' 指免费,中国游客可能不熟悉。
I think the free service should be enough. They'll be picked up at the arrival airport by my brother.
免费服务应该够了。到了以后我弟弟去接他们。
Perfect. I've set everything up. On the day of travel, they should arrive 30 minutes earlier than usual and go directly to the special assistance counter near check-in. Someone will be waiting for them.
好的。我都安排好了。旅行当天,他们应该比平时早到30分钟,直接去值机区附近的特殊协助柜台。会有人在那里等他们。
Thank you so much. This puts my mind at ease.
非常感谢。这让我放心多了。
独自旅行的儿童 · Unaccompanied Minor
intermediateMy 10-year-old daughter is flying alone to visit her grandparents. What do I need to arrange?
我10岁的女儿要独自飞去看爷爷奶奶。我需要安排什么?
For children between 5 and 11 traveling alone, our unaccompanied minor service is mandatory. A staff member will supervise your daughter from check-in until she's handed over to the designated adult at the destination.
5到11岁独自旅行的儿童,我们的无陪伴未成年人服务是强制的。工作人员会从值机开始看护您女儿,直到在目的地交给指定的成年人。
How does it work exactly? I want to make sure she's safe the entire time.
具体怎么操作的?我要确保她全程安全。
You'll escort her to the gate with a special pass. After you say goodbye, our staff takes over — they'll sit near her on the plane and walk her to the arrival gate. The grandparents must show ID to pick her up.
您可以用特殊通行证送她到登机口。告别后,我们的工作人员接手——会在飞机上坐在她附近,带她到达到达口。祖父母必须出示证件才能接她。
💡 美国机场即使是家人也需出示ID才能接孩子,非常严格。
Can she bring her tablet and headphones? She'll want entertainment on the flight.
她可以带平板和耳机吗?飞行途中需要娱乐。
Absolutely! Pack those in her carry-on. I'd also recommend snacks she likes, a book, and your phone number written on a card in her pocket — just in case.
当然可以!放在她的随身包里。我也建议带上她喜欢的零食、一本书,还有把你的电话号码写在卡片上放在她口袋里——以防万一。
What's the fee for this service?
这项服务收费多少?
It's $150 for domestic flights and $300 for international flights. This covers the entire journey, including any connections. You'll need to fill out a form with pickup person details — name, ID number, and phone.
国内航班150美元,国际航班300美元。覆盖整个行程,包括任何转机。你需要填表写上接机人的详细信息——姓名、证件号和电话。
Will I get updates during her journey? Can someone call me when she lands?
旅途中会有动态通知吗?她降落时能有人通知我吗?
Yes! We'll text you when she boards, when the plane lands, and when she's been picked up by the grandparents. You can also call our service center anytime for updates.
会的!她登机时、飞机降落时、被祖父母接到时我们都会发短信给你。你也可以随时打我们的服务中心电话查询动态。
That's very reassuring. Let's get everything set up.
非常安心。那我们开始办理吧。
Great! I'll need both your ID and the grandparents' ID information. Let's start with the paperwork.
好的!我需要您和祖父母的证件信息。我们开始填表吧。
关键短语 · Key Phrases
meet-and-assist service
接送协助服务
guide them
引导他们
specific needs
具体需求
wheelchair
轮椅
mobility issues
行动不便
note the request
记录需求
goes through smoothly
顺利通过
contact number
联系电话
complimentary
免费的
dedicated personal escort
专人陪同
premium service
高级服务
arrive earlier than usual
比平时早到
文化注释 · Cultural Notes
- •服务业中 'complimentary' 指免费,中国游客可能不熟悉。
- •美国机场即使是家人也需出示ID才能接孩子,非常严格。
如何练习 · How to practice
听一遍 · Listen
先完整听一遍,熟悉对话节奏和语境。
逐句跟读 · Repeat
模仿发音、语调和节奏,一句一句跟。
角色扮演 · Role-play
扮演旅客方,和 AI 对手实时练习。
FAQ · 常见问题
What do you say when "special assistance services" in English?
What will staff/locals say to you during "special assistance services"?
How many English phrases are in this "Special Assistance Services" scene?
Are there cultural tips for "special assistance services" in English-speaking countries?
相关机场场景 · Related
查看全部 →想要听到真人发音?立即开始练习
Want to hear native pronunciation? Start practicing now
免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Sign up free for immersive practice with every phrase in this scene